Un anno fa, gli animali hanno iniziato ad agire in modo strano, ma nessuno l'ha notato... finché non hanno iniziato ad attaccare... a coordinarsi... a evolversi.
A year ago, the animals started acting strangely, but no one noticed until they began attacking, coordinating, evolving.
Ciò non implica rinunciare ad alcuna libertà, tranne quella di agire in modo irresponsabile.
This does not mean giving up any freedom, except the freedom to act irresponsibly.
Non farmi agire in modo drastico.
I'd hate to do anything drastic.
Non pensi che la mia inesperienza potrebbeessere una strategia per diminuire le aspettative della gente eaumentare la mia capacità di agire in modo efficace?
How do you know that my dimwitted inexperience... isn't merely a subtle form of manipulation used to lower people's expectations, thereby enhancing my ability to effectively manoeuvre within any given situation?
Volevo agire in modo diverso, ma poi è andato tutto a puttane.
That's not what I planned. It just all went to shit. Just shit.
Agire in modo normale è ciò che mi ha causato problemi inizialmente.
Acting normal is what got me into trouble in the first place.
Volevo agire in modo rapido e indolore, Sovrintendente.
Thought we could handle this quickly and quietly, commissioner.
In piu', gli adolescenti sono dominati dall'Es, che li fa agire in modo irrazionale.
Plus, teenagers are dominated by their ids, which make them act irrationally.
Lui non è così, ha preso delle droghe... _ L'hanno fafto agire in modo strano.
He's not actually like this. He took some drugs and... and made him act like this. Drugs?
Signor Maggiore... pertutta la vita sono stato un cittadino onesto, le faccio notare che qui dentro sono, in un certo senso, costretto ad agire in modo scorretto.
Sir, I have been an upstanding Citizien all my life. I have to remind you, that I was forced in to doing this work.
Dovremmo aumentare gli immunosoppressori, e agire in modo piu' mirato, aggiungiamo il metotrexato.
We should increase her immunosuppressants and target more specifically. Add methotrexate.
E tra l'altro tu sei uno dei motivi per cui devo agire in modo cosi' drastico.
If anything, you're one of the reasons I'm having to take such strong actions.
Questo è vero, ma l'importante è agire in modo coscienzioso.
Of course not. But there is a way of handling this responsibly.
Mi pento del mio passato e cerco di agire in modo migliore.
I regret my past. And I'm trying to do better.
Una migliore integrazione economica e sociale è indispensabile, ma se vogliamo che sia efficace, occorre agire in modo concertato su tutti i livelli, per affrontare le molteplici cause dell'esclusione.
Better economic and social integration is an imperative – but to be effective, concerted action is needed at all levels to address the multiple causes of exclusion.
Devi agire in modo deciso, attivo e, preferibilmente, su consiglio di un medico che ha controllato le condizioni della tua pelle.
You need to act decisively, actively and, preferably, on the advice of a doctor who checked the condition of your skin.
Non è quindi adatto a rientrare nella sfera da cui è stato preso e non è in grado di agire in modo naturale, utile e appropriato nella posizione data dall'anormale essere umano.
It is then unfitted to re-enter the sphere from which it has been taken and is unable to act naturally, usefully and properly in the position given it by the abnormal human being.
E io gli ho promesso... che ti avrei impedito di agire in modo impulsivo.
And I promised him I'd keep you from doing anything impulsive.
I dispositivi di controllo dei movimenti devono agire in modo da mantenere in condizioni di sicurezza la macchina su cui sono installati.
3.0.1.Protective systems must be dimensioned in such a way as to reduce the effects of an explosion to a sufficient level of safety.
Se dovro' conservare il supporto del popolo e della corte, dovremmo agire in modo un po' meno appariscente.
If I am to retain the support of the people and the court, we shall have to be a little more subtle than that.
Perche', per quanto la coppia possa sforzarsi di agire in modo rispettabile, nessuno e' mai realmente a conoscenza dei fatti...
Because, however much the couple may strive to be honest, no-one is ever in possession of the facts.
Puo' portare ad agire in modo irrazionale.
It can lead to irrational acts.
Ma dobbiamo agire in modo furbo.
But we have to be smart about it.
Beh, sai, Oliver ha detto di voler agire in modo diverso.
Well, you know, Oliver said he wanted to do things differently.
Noi... eravamo incoraggiati ad agire in modo poco pulito.
We... Were encouraged to do questionable things.
Ogni giorno, vedo donne qui dentro agire in modo stupido come feci io.
Every day, I see women in here acting just as stupid as I was
L'unica cosa è agire in modo imprevedibile.
Then the logical thing is to be unpredictable.
Andra' nel panico e non sara' in grado di agire in modo appropriato.
He's gonna start to panic And then he's not gonna be able to perform properly.
Non sono io ad agire in modo sospetto per vedere un uomo alle spalle del mio fidanzato.
I'm not the one sneaking' around seeing somebody behind my fiancé's back!
Mi ero resa conto che quella sua crociata stava... spingendo Meadows ad agire in modo disperato.
I sensed that Meadows' crusade was pushing him to desperate measures.
D'altra parte, dobbiamo agire in modo intelligente cercando di rivelare ciò che sentiamo in modo costruttivo.
On the other hand, we must act intelligently by trying to reveal what we feel in a constructive way.
L'adepto in quanto tale agisce in un corpo di forma simile a quello fisico, ma la forma è nota per essere quella che è secondo la natura e il grado del suo desiderio ed è nota a tutti coloro che possono agire in modo intelligente sui piani astrali.
The adept as such acts in a body of form similar to the physical, but the form is known to be what it is according to the nature and degree of its desire and is known to all who can act intelligently on the astral planes.
Ma anche allora, se l'animale sembrava agire in modo molto più intelligente del meglio, al momento non sarebbero ancora in possesso del potere del pensiero o della facoltà di ragionamento.
But even then, if the animal appeared to act far more intelligently than the best do at present they would still not be possessed of the power of thought or of the reasoning faculty.
Quando una persona attratta dal progetto vede che sta facendo un profitto, inizierà ad agire in modo più attivo e l'arbitro sarà sempre "in nero".
When a person attracted to the project sees that he is making a profit, he will start to act more actively, and the referee will always be "in the black."
La sfida più grande è imparare come ascoltare in modo efficace per identificare i tuoi bisogni, imparerai gradualmente a rispondere senza agire in modo aggressivo.
The biggest challenge is to learn how to listen effectively to identify your needs, you will gradually learn to respond without acting aggressively.
Per fare questo in modo costante e continuo, l'uomo deve farsi un corpo per ciascuno dei mondi; ogni corpo deve essere del materiale del mondo in cui deve agire in modo intelligente.
To do this steadily and continuously, man must make for himself a body for each of the worlds; each body must be of the material of the world in which he is to act intelligently.
(Applausi) Nessuno, non Andrew Carnegie, non John D. Rockefeller, ha mai dato tanto in beneficenza quanto ciascuno di loro tre, che hanno usato la loro intelligenza per essere certi di agire in modo molto efficace.
(Applause) No one, not Andrew Carnegie, not John D. Rockefeller, has ever given as much to charity as each one of these three, and they have used their intelligence to make sure that it is highly effective.
Non è inevitabile, ma dobbiamo agire in modo deciso.
It's not inevitable, but we need to act decisively.
Il desiderio di mostrarsi compassionevoli ci ha indotto ad agire in modo profondamente non compassionevole.
Our desire to be seen to be compassionate is what led us to commit this profoundly un-compassionate act.
Mito tre: gli individui con DOC non si rendono conto di agire in modo irrazionale.
Myth three: individuals with OCD don't understand that they are acting irrationally.
B: devi agire in modo socio-centrico, non egocentrico.
B: You have to act socio-centrically, not egocentrically.
I narcisisti tendono ad agire in modo egoistico, quindi i leader narcisisti potrebbero prendere decisioni rischiose o non etiche, mentre i partner narcisisti potrebbero essere disonesti o infedeli.
Narcissists tend to act selfishly, so narcissistic leaders may make risky or unethical decisions, and narcissistic partners may be dishonest or unfaithful.
Invogliarci ad agire in modo diverso con spunti creativi accattivanti.
To tempt us to act differently with delightful creative scraps.
Questo è necessario perchè il cervello si strutturi così che possa agire in modo differenziale, così che possa agire selettivamente, in modo che la creatura che lo indossa, che lo porta, può iniziare ad operare su di esso in modo selettivo.
This is required so the brain sets up it's processing so that it can act differentially, so that it can act selectively, so that the creature that wears it, that carries it, can begin to operate on it in a selective way.
C'è un modo in cui possiamo farlo, la combinazione potente di un'atteggiamento di vero sostegno che combinato ad un'azione coerente possa permettere ad intere società di agire in modo duraturo e attento per un obiettivo comune.
There is a way that we can do this, a powerful combination of a deep and supporting attitude that when combined with consistent action can enable whole societies to take dedicated action in a sustained way towards a shared goal.
"Poiché il caso è nuovo, dobbiamo pensare in modo nuovo ed agire in modo nuovo.
"As our case is new, so we must think anew and act anew.
Quindi, se vogliamo agire in modo più efficace nel mondo, dobbiamo conoscere meglio noi stessi.
So, if we want to act more effectively in the world, we have to get to know ourselves better.
Ma effettivamente aprendosi a pensare a differenti modi di governare, a differenti tipi di politica, e creando lo spazio per la società civile e per le imprese per agire in modo diverso -- assolutamente vitale.
But actually opening up the space to think about different ways of governing, different kinds of politics, and creating the space for civil society and businesses to operate differently -- absolutely vital.
7.1777150630951s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?